Valeo Electrical Systems Spare Parts for Starters Alternators 2015
Техический код Código técnico
Technischer Code Kod techniczny Teknik kod
Código técnico Codice tecnico Technische code
Technical code Code technique Código técnico
Соединение Conector
Stecker Złącze Bağlantı
Conector Connettore Connector
Connection Connecteur Conector
Амперы Amperes
Ampere Amper Amperaj
Amperes Amperaggio Ampère
Amps Ampérage Amperaje
Drehrichtung Kierunek rotacji Dönme yönü Drehrichtung: Im Uhrzeigersinn Prawostronny Saat yönüne Drehrichtung: Entgegen dem Uhrzeigersinn Lewostronny Saat yönü tersine Abmessungen nach der Reparatur Pomiar po naprawie Tamir sonrası ölçüler DS: Doppelrichtung DS. : dwukierunkowy DS : Íki yöne Herstellernummer Numer katalogowy dostawcy Sağlayıcı parça numarası Einbauanleitung Kompletna ins- trukcja montaźu Takma talimatları tekeningen Ersatzteil und Explosionszeichnung Części zamienne i rysunki przekrojowe Spannung Napięcie Voltaj
Sentido de rotação Senso di rotazione Draairichting Medidas depois da reparação Misure dopo la riparazione Afmetingen na de reparatie Rotação no sentido dos ponteiros dos relógio Senso orario Met de klok mee DS : Duplo sentido DS: due sensi DS: twee richtingen Rotação no sentido contrário dos ponteiros dos relógio Senso anti-orario Tegen de klok in Instruções de montagem Istruzioni di montaggio Montage-instructie Desmontagem e desenhos detalhados Parti sciolte e vista esplosa Onderdelen en technische Referencia constructor Referência construtor Riferimenti construttore Saldatura a stagno Gesoldeerd met tin Soldadura eléctrica Saldatura elettrica Electrische gelast Ângulo de montagem Angolo e posizione Soldadura a estanho Tensão Tensione Spanning Códigos de outras marcas Riferimenti concorrenti OES nummer fabrikant
Направление вращения Sentido de rotação По часовой стрелке Rotação no sentido horário Замеры после ремонта Medidas depois da reparação ПТ: два направления / потока DS: Duplo sentido
Rotation direction Sens de rotation Sentido de rotación Measurements after repair Mesures après réparation Medidas después de la reparación Clockwise SH: Sens horaire DS : two senses DS : deux sens DS : Doble Sentido
Заземление Terra/Massa isolada
Isolierte Masse Izolowana masa Yalıtımlı eksi uç
Carga a 3000 r.p.m. Carica a Massa isolada Massa isolata Geïsoleerde massa
Insulated earth Masse isolée Masa aislada
Выход на 3000 оборотов в минуту Carga a 3000 r.p.m.
Regler-Typ Typ regulatora Konjektör türü Obr/min początek ładowania Obr/min początek ładowania Elektrik üretebilme eşik devri tr/dak Stromversorgung, Regler Podłączenie regulatora Konjektör besleme bağlantısı Stromzuführung Rotor Podłączenie wirnika Rotor besleme bağlantısı Leistung bei 3000 U/min Natęźenie przy 3000 obr/min 3000 devir/dakikada üretim Leistung bei 8000 U/min Natęźenie przy 8000 obr/min 8000 devir/dakikada üretim
Output at 3000 RPM
Point à 3000 tr/mn Cargo a 3000 r.p.m.
3000 giri/min Vermogen bij 3000 tpm
Выход на 8000 оборотов в минуту Carga a 8000 r.p.m.
Carga a 8000 r.p.m. Carica a
Output at 8000 RPM
Point à 8000 tr/mn Cargo a 8000 r.p.m.
8000 giri/min Vermogen bij 8000 tpm
Rotación en el sentido de las agujas del reloj
Тип регулятора Tipo de regulador
Tipo de regulador Tipo di regolatore Type regelaar Começo de carga r.p.m. Toerenbegrenzing in tpm Anlassdrehzahl Alimentação do regulador Alimentazione regolatore Spanningsregelaar Alimentação do rotor Alimentazione rotore Rotorspanning
Regulator type Type de régulateur Tipo de regulador RPM Cut in speed Vitesse d'amorçage tr/mn Comienzo de carga r.p.m.
Против часовой стрелки Rotação no sentido anti-horário
Anti-clockwise SIH : Sens antihoraire Rotación en el sentido inverso de las agujas anti-horário del reloj
Скорость оборотов в минуту Começo de carga r.p.m.
Напряжение Tensão
Voltage Tension Tensión
Соединитель регулятора Alimentação do regulador
Regulator connection Alimentation régulateur Alimentación regulador
Артикул поставщика Codigos outras marcas
Supplier manufacturer P/N Code équipementier Códigos otras marcas Assembly instructions Notices de montage Instrucciónes de montaje Spare parts & burst drawings Pièces détachées & vues éclatées Despiece y dibujos detallados OE manufacturer part number Référence constructeur Tin welding Soudure à l'étain Soldadura de estaño Electrical welding Soudure électrique Soldadura eléctrica Fixing angle Angle et position de montage Angulo de montaje
Соединитель ротора Alimentação do rotor
Rotor connection Alimentation rotor Alimentación rotor
Инструкция по сборке Instrução de montagem YYedek parça ve açılım çizimleri Запчасти и чертежи Componentes e vista explodida Araç üreticisi parça numarası Артикул О.Е. Código Montadora
Íkaz lambası Сигнал тревоги Lâmpada de aviso
Kontrolllampe Lampka sygnali- zacyjna
Lâmpada de aviso Spia di avviso Controlelampje
Warning lamp Lampe témoin Lámpara testigo
Масса Massa
Masse Masa Kutup
Massa Massa Massa
Mass Masse Masa
OE nummer fabrikant
Постоянный ток Saída de corrente
Plusanschluss Właściwe ujście Direkt akım çıkış
Saída de corrente + Uscita corrente continua Hoofdstroomuitgang Saída alternativa W Uscita alternata Alternatieve stroomuitgang Número de dentes Numero di denti Aantal tanden
Direct current outfow Sortie + courant Salida de corriente + Alternative outfow Sortie alternative Salida alternativa W
OE-Artikelnummer Numer katalogowy producenta Weichlötung Lutowanie cyną Lehim
Пайка оловом Soldadura a estanho
Переменный ток Saída alternativa
Alternativausgang (Stromausgang) Alternatywne ujście Alternatif akım çıkış
Elektrik kaynağı Электросварка Soldadura elétrica
Elektrische Schweißung Lutowanie elektryczne
Количество зубьев Número de dentes
Anzahl der Zähne Liczba zębów Diş sayısı
Number of teeth Nombre de dents Número de dientes
Анкерное крепление Ângulo de montagem
Winkelstellung Kąt i pozycja montażu Montaj açisi
Питание Potência
Leistung Moc Güç
Potência Potenza Vermogen
Power Puissance Potencia
di montaggio Montage hoek
11
Made with FlippingBook