Valeo Agricultural Clutch kits Starters Alternators Tank Caps 2014-2015 - 998001
COMMENT UTILISER CE CATALOGUE? HOW TO USE THIS CATALOGUE? ¿CÓMO UTILIZAR ESTE CATÁLOGO? COMO UTILISAR ESTE CATÁLOGO? COME UTILIZZARE QUESTO CATALOGO? BENUTZUNGSHINWEIS DIESER KATALOG HOE DEZE CATALOGUS TE GEBRUIKEN? JAK KORZYSTAĆ Z KATALOGU? JAK POUŽÍVAT TENTO KATALOG? HOGYAN HASZNÁLJUK A KATALÓGUS? КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТОТ КАТАЛОГ? BU KATALOG NASIL KULLANILIR? ΠΏΣ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΑΥΤΌΝ ΤΟΝ ΚΑΤΆΛΟΓΟ; CUM SĂ UTILIZAȚI ACEST CATALOG? КАК ДА ПОЛЗВАТЕ ТОЗИ КАТАЛОГ?
Butée d'embrayage Release bearing Ausrücklager Cojinete Rolamento de encosto Reggispinta Druklager Łożysko wyciskowe Debriyaj rulmanı
Nombre de cannelures Number of splines Anzahl der Nuten Número de estrías Número de estrias
Disque d'embrayage Driven plate Kupplungsscheibe Disco Disco de embreagem Disco frizione Frictieplaat Tarcza sprzęgła Debriyaj diski
Mécanisme d'embrayage Cover assembly Druckplatte Mecanismo o conjunto de presión Conjunto de pressão Meccanismo Drukgroep Mechanizm dociskowy sprzęgła Debriyaj baskısı
Kit d'embrayage Clutch kit Kupplungskits Kit de Embrague Kit de embreagem Kit frizione Koppelingset Zestaw sprzęgłowy Debriyaj takımı
Ensemble d'embrayage Cover assembly + Release bearing Druckplatte + Ausrücklager Kit de presión (conjunto de presión + cojinete) Kit de pressão (conjunto de pressão+rolamento encosto) Kit meccanismo + reggispinta Koppelingsamenstelling (drukgroep+druklager) Mechanizm dociskowy sprzęgła + łożysko wyciskowe Debriyaj baskısı+rulman
Début - fin d'affectation From - To application Ab - bis zuordnung Desde - Hasta aplicaciones Inicio - Fim aplicações Iniziale - finale applicazioni Begin - Einde toepassing data ( początek i koniec ) Tarih (başlangıçtan bitişe kadar)
Numero di cave Aantal groeven Ilość zębów na wielowypuście Diş sayısı
e d
m
k
b
Type
Type
Type
AGRIFULL
806376 2 806299 3
HS 1D81Z 15 ch
806665
809053 Dè
805074 f
805667 Dè
8AV/4AR
8045
280 DL2
280R10/202 10
DL2R
79 ➝ 83
2 Friction côté moteur Friction on engine side Kupplungsscheibe zum Motor hin
3 Friction côté boîte de vitesses.
Friction on gearbox side included with cover Kupplungsscheibe zur Gangschaltung hin Disco lado caja de cambios Disco lado caixa de velocidades Disco frizione lato cambio Koppelingsplaat versnellingsbakzijde Tarcza od strony skrzyni biegów z mechanizmem dociskowym Baskı Komplesine ait şanzıman tarafındaki disk Spojková lamela ve směru k převodovce Váltóoldali kuplungtárcsát tartalmazza a szerkezet Δίσκος και πλατό πλευράς σασμάν περιλαμβάνονται Фрикционная накладка со стороны КПП включен в корзину Ø Friction à plots céramétalliques Friction with metal and ceramic Kupplungsscheibe bestehend aus Keramik und Metall
Disco lado motor Disco lado motor
Disco frizione lato volano Koppelingsplaat motorzijde
Tarcza od strony silnika Motor tarafındaki disk Spojková lamela ve směru k motoru
Motoroldali kuplungtárcsa Δίσκος πλευράς κινητήρα Фрикционная накладка со стороны двигателя
D Bi-disque Twin-plate Zweischeibenausführung Bidisco Bidisco Bidisco Dubbele frictieplaat Sprzęgło dwutarczowe Çift disk Dvoulamelové provedení Dupla tárcsa Δίδυμος δίσκος Два диска
© Prise de force Power take-off Kupplung mit Nebenantrieb
Toma de fuerza Força para tirar
Disco cerametálico Disco cera-metálico
Presa di froza Aftakas (PTO) Odłączenie napędu Güç aktarımı
Disco frizione metallo ceramico Cerametalischekoppelingsplaat. Tarcza sprzęgłowa z okładziną zawierającą metalowe i ceramiczne składniki Serametalik disk Spojková lamela sestávající z keramiky a kovu Fém és kerámia tartalmú súrlódó betét Υλικό τριβής με μεταλλικά και κεραμικά στοιχεία Фрикционнные накладки с включениями металла и керамики
2
Made with FlippingBook - Online magazine maker